위키일본판을 번역한 것. 발번역이다.

모토나리가 1557년 세 아들(모우리 타카모토[毛利 隆元], 킷카와 모토하루[吉川 元春], 코바야카와 타카카게[小早川隆景])에게 보낸 것이라고 한다. 일본에선 '三子教訓状'이라고 한다.

제1조.

몇 번이고 말했겠지만, 모우리[毛利]의 성(姓)이 절대 끊기지 않도록 유념해라

제2조.

모토하루와 타카카게는 다른 가문(킷카와, 코바야카와)을 잇고 있지만, 모우리[毛利]라는 두 글자를 소홀히, 등한시 해서는 안 된다. 모우리를 잊는다는 것은 절대로 옳지 못한 일이다. 이건 말할 것도 없는 것이다.

제3조.

새삼 말할 것도 없지만 세 명의 사이가 조금이라도 벌어져서는 안 된다. 그러한 일이 생기면 세 명 다 한꺼번에 멸망이라고 생각하라. 다른 가문을 멸망시켜 온 모우리의 자손이기에 (남들보다) 더 많은 원한을 받고 있단다. 어떻게든 살아남았다고 하여도, 가명(家名)을 잃었다면 자손 1~2명 생존해 있다고 하여도 아무런 의미가 없다. 행여라도 그렇게 될지도 모른다는 걱정에 말로는 표현 못할 정도이다.

제4조.

타카모토는 모토하루, 타카카게의 도움을 받아 모든 것을 지시해라. 또한 모토하루와 타카카게는 모우리가 강력하기에 각각의 집안을 다스릴 수 있는 것이다. 지금은 자기가 뛰어나기에 각각의 집안을 다스리고 있다고 생각하겠지만, 만약 모우리 종가가 약해지는 일이라도 생긴다면 부하들의 마음도 바뀌는 것이니, 이것을 마음 속에 새겨놓지 않으면 안 된다.

제5조.

요전에도 말했듯이 타카모토는 모토하루, 타카카게와 의견이 맞지 않는 일이 생기더라도 장남이니까 부모의 마음가짐으로 어떤 것이건 넓은 마음으로 이해하지 않으면 안 된다. 또한 모토하루, 타카카게는 형 타카모토와 의견이 맞지 않는 일이 있어도 타카모토는 장남이니까 너희들이 따르는 것이 순리다. 모토하루, 타카카게가 그냥 모우리 본가에 있었다면, 가신인 후쿠하라[福原]나 카츠라[桂]와 같이 부하가 되어 어떤 것이건 타카모토의 명령에 따르지 않으면 안 될 터이다. 지금은 둘 다 다른 가문을 잇고 있기는 하지만 마음 속으로는 자신들은 모우리의 가신이라는 마음을 가지고 있어야 좋다고 생각한다.

제6조.

이 가르침은 손자의 세대가 되어도 마음에 새기고 지켜주었으면 한다. 그렇게 된다면 모우리, 킷카와, 코바야카와 세 가문은 언제까지도 이어질 수 있다고 생각한다. 그러나 그렇게 바라고는 있지만 먼 미래까지는 어찌 할 수도 없다. 적어도 너희들 세 명만은 반드시 이런 다짐을 지키기를 바란다. 그렇지 않다면 가명도 이익도 함께 잃게 될 것이다.

제7조.

죽은 니들 어머니 묘우큐우[妙玖]에 대한 공양과 명복을 비는 것보다 중요한 것은 없을 것이다.

제8조.

고류우[五龍] 성주(城主)인 시시도 타카이에[宍戸 隆家]에게 시집간 딸을 나는 불쌍하게 생각하고 있으니까 니들이 나와 같은 마음으로 니들이 살아있는 동안은 잘 대해주길 바란다. 그래주지 않는다면 나는 니들을 원망할 것이다.

제9조.

지금 사리분별을 못하는 아주 어린 애들이 있다. 그건 7살의 모토키요[穂井田 元清], 6살의 모토아키[毛利 元秋], 3살인 모토토모[出羽 元倶]이다[각주:1]. 장래 머리와 마음이 남들만큼만 되어 성인이 된 애가 있으면 가련하게 여겨 어디 먼 곳에라도 땅을 나누어 주길 바란다. 만약 우둔하고 좆병진이라면 어떻게 하든 상관 없다. 아무런 도움을 줄 필요도 없다. 그러나 니들 셋과 고류우[五龍]와의 사이가 조금이라도 나빠지면 나는 정말 불행할 것 같다.

제10조.

나는 전쟁에서 많은 생명을 죽게 만들었다. 이 인과응보를 반드시 받게 될 것이기에 마음 한 편에선 항상 슬프게 생각하고 있다. 그렇기에 너희들 각자도 이것을 마음에 새겨, 마음의 준비를 하는 것이 중요하다. 언젠가 이 모토나리가 이 인과응보로 인해 갑자기 죽더라도 새삼 마음의 준비가 된 니들 셋에게는 또 말할 필요가 없을 것이다.

제11조.

나 모토나리는 20살 때에 형 오키모토[興元]와 사별하고 그 이후 오늘 날까지 40여 년의 세월이 흘렀다. 그사이 크고 작은 파도에 휩싸였던 모우리 가문도 다른 가문들, 많은 적과 싸워 오며 여러 가지 변화를 이루어 왔다. 그러는 변화 속에 나 한 사람만이 거친 풍랑을 헤치고 오늘날까지 살아 남은 것에 말로 표현하지 못할 정도로 이상함을 느끼고 있다. 되돌아보면 내 몸을 위해서 특별히 조심하고 있는 것도 없고, 또한 골격이 크고 건강한 것도 아니며, 지혜나 재능이 남보다 뛰어난 것도 아니었다. 그렇다고 착한 마음을 가졌다며 신불이 특별히 돌보아 줄 정도도 아니다. 어쨌든 특별히 뛰어난 것도 없는데 이렇게 난국을 헤쳐 나올 수 있었던 것은 어째서일까 하고 내 나름대로 고민에 고민을 거듭하고 있으며, 말로는 표현하기 힘들 정도로 이상하다. 그렇기에 지금 하루라도 빨리 은퇴하여 평온한 여생을 보내며, 맘 편히 다음 생을 바라는 기도를 올리고 싶다고 생각하고 있지만, 지금의 세태를 보면 불가능하기에 어쩔 수 없다.

제12조.

11살 때, 사루가케 성[猿掛城]에 살고 있을 때, 이노우에 모토카네(井上 元兼)의 집에 여행을 하던 한 스님 와서는 부처님의 가르침을 강의하였다. 어머님도 참석하여 강의를 들었다. 그때 나도 역시 11살에 전수를 받았는데, 지금도 여전히 매일 아침 기도를 빼놓지 않고 계속하고 있다. 그것은 아침 햇살을 받으며 염불을 10편씩 외우는 것이다. 그러면 앞날은 물론 현세의 행복도 바랄 수 있다. 또한 우리들은 옛날부터 현세의 소원을 태양에게 기도를 올렸다. 이렇게 하는 것이 내 한 몸을 지켜 준다고 생각하니 특히 중요한 것이라 생각한다. 니들 셋도 매일 아침 이것을 게을리 하는 일 없이 실행해 주길 바란다. 물론 태양이건, 달 어느 쪽에 하건 같다고 생각한다.

제13조.

나는 옛날부터 이상할 정도로 이츠쿠시마 신사[厳島神社]를 소중히 여기는 마음이 있어, 오시키바타 전투[折敷畑の合戦[각주:2]] 때에도, 막 싸우려는 참에 이츠쿠시마에서 사자(使者)로 이시다 로쿠로우사에몬죠우[石田 六郎左衛門尉]가 공양미와 승리를 기원하는 두루마기를 가지고 왔기에, 이것은 (승리를 내려주시려는) 신의 뜻이라 생각하여 분투한 결과 이길 수가 있었다. 그 후, 이츠쿠시마에 성을 쌓으려고[각주:3] 배를 타고 건너고 있을 때, 갑자기 적의 군선 세척이 공격해 왔었는데 교전의 결과 다수의 적을 죽이고, 그 목을 성 앞에 나란히 내 걸었다. 그때 생각난 것이 어쩌면 이것은 이츠쿠시마에서 대승리를 거둘 전조일 것이라는 것으로, 내가 건너고자 할 때에 이러한 일이 일어난 것은 신의 계시라 생각하였고, 이츠쿠시마 다이묘우진[厳島大明神]의 고마우신 가호를 받고 있다고 생각하니 마음 속으로 크게 안도할 수가 있었다. 그러니 너희들도 이츠쿠시마 신사를 믿는 것이 정말 중요하며 나 역시도 그것을 정말 바라고 있다.

제14조.

지금까지 자주 말해 두어야지 하고 생각했던 것을 이 기회를 빌려 하나하나씩 말하였다. 이제는 이 이상 더 할 이야기는 없다. 내친 김에라고는 하여도 말하고 싶은 것을 전부 말하니 더 이상 바랄 나위 없을 정도로 나는 큰 복을 받았구나. 좋구나 좋아.

  1. 이들 3명은 모토나리의 아들들로 이 편지의 3형제와는 배다른 동생들이다. [본문으로]
  2. 스에군과 싸운 이츠쿠시마 전투의 전초전. 스에 측 7000을 역시 산으로 유인하여 기습으로 승리하였다. 이 싸움에 승리함으로써 모우리는 잠시 동안의 여유를 가지게 되었다. [본문으로]
  3. 미야오 성[宮尾城]을 말하는 것 같다. [본문으로]

출처: http://ja.wikipedia.org/wiki/李明博

이 명박(1941년 12월 19일 ~ )은, 한국의 정치가. 전 서울 시장. 신장 173Cm, 체중 70Kg. 혈액형은 B형. 식민지 시대에 있던 창시개명 시의 일본명은 츠키야마 아키히로(月山 明博)(~1945년까지). 호는 일송(一松). 별명은 [컴도저(컴퓨터 + 불도저)], [따스한 남자].

현대 건설 사장, 국회의원(한나라당) 등 요직을 역임했다. 2002년에 서울 시장이 되어, 20만명에 이르는 사람들을 설득하여 청계천 복원 공사를 실시했다. 또하 한국 대통령 선거(2007년 말)의 전초전인 한나라당 예비선거에서 박근혜 후보에게 승리하여, 대통령 선거의 당 공인 후보가 되었다. 대통령 선거에 있어서의 각종 여론 조사에서는 모두 1위, 2위이다.

인물상

-태어났을 때는 굉장히 가난하여, 중학교 시대에는 영양 실조로 쓰러진 적도 있지만, 졸업할 때의 성적은 전교에서 2위였다고 한다(가장 낮았을 때라도 3위였다). 집이 가난하여 인문계 고교에 진할할 수 없었기 때문에, 야간 상고를 다녔다. 참고로 성적은 입학부터 졸업까지 매번 학년 1위였다.

-병역은 입대 후에 기관지 확장증에 의해 제대가 되었다.

-존경하는 인물은 안창호, 간디.

-정계에 입문하기 이전은 경제인으로 유명하여, 중소기업에 지나지 않았던 현대 건설에서 정주영의 가르침 속에서, 뛰어난 능력을 발휘하여, 36살에 사장에 취임하여 한국 톱 기업으로 상승시켰다. [현대의 한국을 창조한 50인]에 선정되는 등, 한국에서 샐러리맨 신화의 대표적인 인물로 인식되고 있다.

-별명은 [불도저]. 건설업 출신이라는 것도 있어 개발 정책이 특기로, 시장 시대에는 청계 고가도로의 철거와 청계천 복원을 실현했다. 또한 차기 대통령 선거에는 한강과 낙동강을 잇는 [한반도 대운하(내륙 운하) 프로젝트] 구상을 주요 공약으로 내걸고 있다.

-박정희 정권 시, 한일기본조약 체계의 사전 단계인 한일 회담 반대 투쟁(6.3사태)를 고려 대학 학생회장으로 주도하여, 체포되었다. 대법원에서 징역 3년, 집행유예 5년(복역 6개월)의 판결을 받았으며, 이 일로 인하여 박정희의 딸이며, 같은 한나라당 차기 대통령 선거 후보 라이벌이었던 박근혜에게 적개심을 품고 있다고도 한다(출전이 필요)

-한국 정치가가 대부분 그렇듯, 시국에 맞춘 반일적 성향을 때때로 보인다. 예를 들면 일제 강점기 시대에 세워진 현 서울 시청을 태극기로 덮는 이벤트를 개최하거나, 일본 역사 왜곡 교과서 채택 저지를 위해 기부금 1억 3200만원을 모은 것이나, 서울 남산에 세워진 유스 호스텔에 일본인 수학 여행을 유치하여 독도 영유권이나 일제의 잔혹성에 대해서 학습할 기회를 만드는 계획이나, “이시하라 신타로우(동경 도지사)는 4류, 5류인 정치인”이라고 발언, “경제 대국인 일본의 전후 처리는 독일의 그것과 비교하면 구두쇠” 등의 주장이나 활동이 있다.

그러는 한 편 2006년 1월에 세계 경제 포럼에서는 “일부 아시아 정치 지도자들은 과거의 역사에 묶여, 국가 간의 긴장을 높여 미래를 어둡게 하고 있다”며 노무현 정권을 비판하는 발언을 하여, 정부 여당인 열린 우리당에게 [친일 발언]이라고 비판당하거나, 같은 해 11월에 일본에 와서, 아베 신조우(당시)와 회담했을 때에는 “한국 국민의 3대 현안(역사, 독도, 야스쿠니 신사)을 미래지향적인 해결을 위해, 적극적인 노력을 부탁하고 싶다”고 직접적인 표현을 피하는 발언을 하는 등, 안과 밖에서의 언동을 나눠서 사용한다.

또한 현대 건설 시대의 경험으로 인하여, 일본의 재계에 인맥이 있다고도 한다([사피오[각주:1]] 2007년 1월 4일판 “세계의 [반일수괴 vs 친일거인(世界の’反日首魁vs親日巨人’)]"에서

-일본어와 영어가 뛰어나다.

-현재 국회 부이장인 이상득은 실제 형이다.

-출생지는 경상북도 포항이라고 했지만, 후에 자서전에서 일본의 오오사카라고 밝혔다. 또한 당시 부친이 [츠키야마(月山)]이라는 성을 창씨하여, 본인도 그 성을 사용했었다고 형인 이상득이 말하고 있다.

약력

* 1941년 – 오오사카부 나카카와치군 카미촌(현 오오사카시 히라노구(大阪市平野区)에서 출생

* 1961년 – 고려 대학교 입학

* 1965년 – 현대 건설 입사

* 1977년 – 현대 건설 사장 취임

* 1988년 – 현대 건설 회장 취임

* 1992년 – 제 14대 국회의원 당선(민자당, 전국구)

* 1996년 – 제 15대 국회의원 당선(신한국당, 서울 종로구)

* 1998년 – 제 15대 국회의원 사임

* 2002년 – 제 32대 서울특별시 시장 취임

* 2006년 – 서울 특별시 시장 퇴임

===========================================================================================================================
졸자가 아는 일본인들은 대부분 이명박 전 서울 시장이 당선되길 바라고 있더군.
  1. 일본 보수 잡지, 세계의 반일에 대해서 부정적인 시전을 가지고 있다. [본문으로]