八.

 히데요시(秀吉)의 죽음과 동시에 당연히 측근정치는 끝나고 그 정치적 붕당은 해산되어야만 했다. 붕당의 영수(領袖)는 이시다 미츠나리(石田 三成)였다.
 하지만 제도로써 남았다. 히데요시는 유언으로 토요토미 가문(豊臣家)의 운영체재를 새로이 만들었다. 행정면에서 히데요리(秀
)의 대리인은 토쿠가와 이에야스(川 家康)였으며 가정면에서의 보호자는 마에다 토시이에(前田 利家)였다. 이 둘을 최고 결정권자로 하여 최고 의결기관(議決機關)에는 그 둘을 포함한 다섯 명의 대로(大老)[각주:1]로 구성하였다. [오대로(五大老)]이다. 이어서 조정기관(調停機關)으로 [삼중로(三中老)][각주:2]를 두었고 거기에 그들 밑에 사실상 토요토미 가문 집행기관(執行機關)으로 이시다 미츠나리 등 [오봉행(五奉行)][각주:3]을 두었다. 이 때문에 고인의 측근은 이 새로운 시대에서도 제도로써 살아남을 수 있었다.[각주:4]

 하지만 기껏해야 제도로써만이다. 그 측근으로서의 실질적 위력은 히데요시의 죽음과 함께 종말을 고했다. 그들은 히데요시가 있었기에 여러 다이묘우(大名)들에게 두려움을 줄 수 있었지만 히데요시가 죽은 이상 모든 신통력은 사라졌다.
- 토요토미 정권의 악(惡)은 모두 그들에게서 나왔다.
 라는 것이 히데요시 말년에 히데요시에게 피해를 입은 다이묘우들의 일치된 견해였다. 히데요시를 미워할 수 없기에 그들은 그 측근을 저주했다.

 "지부쇼우유우(冶部少輔=미츠나리)는 용서할 수 없다"

 라는 태도를 가장 농후하게 나타낸 것이 정실 키타노만도코로(北ノ政所)와 그 시녀단들이었다. 그녀들의 시각으로 보면 미츠나리는 천하의 행정관이 아닌 히데요시의 비서관에 지나지 않았고, 히데요시의 비서관이 아닌 요도도노(淀殿)의 이익대변인에 지나지 않았을 것이다. 히데요시가 죽은 후 토요토미 가문의 중심은 당연하게도 어린 아이인 히데요리와 그 어미가 되었다. 그 대리인이 미츠나리였다. 이대로 내버려두면 그는 히데요시 시대보다 더 강력한 권력을 휘두르기 시작하는 것은 안 봐도 뻔했다.

 다행히 집정관 이시다 미츠나리 위에는 상부기관이 있었다. 그 대표가 토쿠가와 이에야스로 키타노만도코로와 그 시녀단은 이 이에야스의 힘을 빌려 저 요도도노 모자와 그 대리인의 억누르지 않으면 안 된다 – 고 생각했다. 히데요시가 죽은 후 키타노만도코로와 이에야스는 급속도로 가까워져 한때는 성안에서
- 두 분은 그렇고 그런 사이가 아닐까?
 하는 즈질적인 소문이 날 정도로 그 왕래가 빈번하였으며 둘의 대화를 나누는 분위기 등은 특히 그랬다.

 이 당시 조선에서 돌아온 장수들 중 대부분이 그곳에 있을 때 본국에서 행해진 전공평가에 대해 크게 불만을 품었고, 그 불공평의 원흉이 히데요시 측근 이시다 미츠나리라고 하여 카토우 키요마사(加藤 正)를 포함한 일곱 명의 다이묘우[각주:5]는 귀국 후 오오사카(大坂), 후시미(伏見)에서 시가전을 전개하여 미츠나리를 죽이려고까지 하였다. 당연 미츠나리파도 방비를 하였다. 때문에 오오사카, 후시미 성 밑은 무정부상태가 되었다.
- 전쟁이 일어난다~
 고 오오사카와 후시미의 시민 중 눈치 빠른 자들은 재산을 멀리 그리고 뿔뿔이 분산시키는 사람이 많았다. 퍼진 소문에 따르면,

 "이시다 지부쇼우유우님의 뒤를 밀어주고 있는 것이 요도도노라고 한다"

 라고 하는 것이었다. 요도도노 그 자체는 아무런 위계(位階)도 가지지 못하였고 어떠한 권력도 갖고 있지 않았지만 어린 주군인 히데요리를 그 무릎 위에 두고 있다는 것만으로도 강력한 존재로 세간에 인식되기 시작했다. 카토우 키요마사들 마저 세간의 그런 풍문을 믿어

 "우리들은 키타노만도코로님의 힘을 얻지 않으면"

 하고 지금은 비구니가 된 키타노만도코로에게 비호를 부탁하였다. 키타노만도코로도 충분히 납득하여 그들의 보호를 대로 필두인 이에야스에게 부탁해서는 그 내락을 얻었다. 이에야스는 내심 이 토요토미 가문의 내분을 기뻐하며 호박이 넝쿨째 들어왔다며 오히려 은밀히 부채질하고자 하였다.

 이렇게 일들이 돌아가는 동안, 요도도노는 백치 같았다.
 - 아무래도 여러 다이묘우들 사이에 다툼이 있는 것 같다.
 는 것을 그녀가 안 것은 훨씬 후 – 이시다 미츠나리가 이에야스에게 오봉행의 자리에서 파면되어 오오사카 성(城)을 떠나 자신의 거성(居城) 오우미(近江)
사와야마(
佐和山) 성()으로 은거 (위장이지만)한 전후[각주:6]였다. 그녀는 시세에 관해서 남들이 싸우는구나 하는 정도의 인식밖에 없었다. 세간에서는 그녀와 친밀하다고들 하는 이시다 미츠나리에 대해서도 그렇게까지 자주 만난 적도 없었으며 흥미도 관심도 없었다. 단지 유모인 오오쿠라쿄우노츠보네(大卿局)에게서,

 "이는 소문이옵니다만 에도 나이다이진(江戸内大臣=이에야스)이 히데요리님의 천하를 빼앗으려 한다고 하더군요"

 라는 이야기를 들었지만 그녀는,

 "설마"

 라며 관심을 가지지 않았다. 이에야스라는 – 저 뚱뚱한 50대의 인물에 대해서는 그 온화한 풍모 이외에 지식이 없었다. 자연히 실감도 나지 않았으며 더구나 그녀는 그녀 나름대로의 척도로 그것을 부정했다. 관팔주(八州=칸토우(東))의 주인에 불과한 이에야스가 천하의 제후(諸侯)들을 거느린 토요토미 가문에게 감히 칼을 들이댈 턱이 없지 않은가?

 하지만 그랬던 그녀가 - 자신이 아무래도 엄청난 풍운 속에 있다는 것을 깨닫게 되는 것은 사와야마에서 은거 중이던 이시다 미츠나리가 은밀히 거성(居城)에서 빠져 나와 밀행하여 오오사카 성(城)에 나타나면서였다. 요도도노와 대면했다.

 "나이후(府=이에야스)가 가진 야망에 대해 말씀 드리겠습니다"

 하고 미츠나리는 이에야스가 얼마나 교묘한 수단으로 토요토미 가문에게서 정권을 찬탈하려는 가에 대해서 그 풍부한 정세인식과 너무도 날카로울 정도의 논리를 가지고 설명했다.
 '말이 참 많구나'
 요도도노에게는 때때로 따분한 이야기였으며 때때로 의미를 알 수 없었다. 미츠나리라는 인물은 여성에게 어떻게 말하면 좋은지에 관한 지식을 재능으로써 갖추자 못하고 있었다.

 "어려운 것은 잘 모르겠습니다. 당신의 추측에 따르면 츄우나곤님(中納言=히데요리)은 어떻게 되신다는 것입니까?"

 하고 결국 참지 못하고 요도도노는 되물었다. 미츠나리는 말을 끊고 고개를 갸웃하면서 잠시 생각했다. 이렇게 된다면 위협하는 것 외에 방법이 없다고 생각했다.

 "와뢰옵기 황송하오나 츄우나곤님은 얼마 안가 저 히데츠구님과 같이 되실 것이옵니다"

 "말도 안 됩니다. 히데츠구님은 나쁜 반역을 꾀했기 때문에 그리 된 것이옵니다. 히데요리님이 반역이라뇨?"

 '이렇게 무지할 수가'
 하고 미츠나리는 생각했다. 히데츠구는 정치적인 이유로 토멸된 것에 지나지 않았으며 그 행동에 따른 죄가 아니라는 것이 이 요도도노에게는 이외로 알려져 있지 않았던 것이다. 미츠나리는 방법을 바꾸어서 말했다.

 "그렇지 않다면 기후 츄우나곤님(岐阜中納言=오다 히데노부(織田 秀信)처럼 되실 것입니다"

 "기후 츄우나곤님?"

 요도도노는 미츠나리가 말하는 뜻의 의미를 이해할 수 없어 곁에 있던 오오쿠라쿄우노츠보네(大卿局)에게 손짓하여 귓가로 와 설명하게 하였다.

 [기후 츄우나곤님]
 이라는 인물은 정삼위(正三位) 츄우나곤(中納言) 오다 히데노부(織田 秀信)를 말한다. 히데노부는 노부나가(信長)의 적손(嫡孫)으로 오다 가문(織田家)의 정통 후계자였다. 히데요시에게서 노부나가 때부터의 거성(居城)인 기후 성(岐阜城)을 하사 받고 총 13만3천석의 영지(領地)에 봉해져 있었다. 나이는 20살 전후[각주:7]로 조부 노부나가에게 물려받은 듯한 수려한 용모와 화려함을 추구하는 성격을 이어받고 있었지만 그러나 그 그릇과 재능을 전혀 물려받지 못하여 활달한 성격만이 장점인 평범한 젊은이였다.
 - 원래대로라면 기후 츄우나곤님이 천하의 주인이시다.
 고 제후(諸侯)들간에 은밀히 속삭이는 사람도 있었다. 하지만 히데요시는 당시 옛 주인 노부나가의 장례식을 치른 뒤 이 오다 히데노부에게 오다 가문 600만석의 패권을 상속시키지 않고 은근슬쩍 자신이 오다 계열의 다이묘우(大名)들을 이끌고 이곳 저곳의 적을 평정하여 그 영역을 천만석 이상으로 불린 다음 조정에 주청(奏請)하여 칸파쿠(
白)에 임명 받았다. 칸파쿠가 되면 오다 가문보다 가문의 격이 높으며 더구나 칸파쿠라는 신하로서 가장 높은 직책은 텐노우(天皇)를 대신하여 일본의 정치를 통괄하는 직무인 이상 당연히 옛 주인 노부나가의 자식이나 손자도 일본의 종주(宗主)인 텐노우(天皇)의 권위에 따라 히데요시에게 지배를 당하지 않으면 안 되었다. 그 논리에 따라 히데요시는 세상 사람들이 눈치채기 전에 오다 가문의 정권을 녹이듯이 없애버려 노부나가의 자식이나 손자도 자기 산하의 다이묘우로 만들어버렸다. 더구나 그 오다 히데노부는 히데요시를 앙모(仰慕)하여 오히려 진짜 아비인양 생각하고 있다고 한다.
 어쨌든 오다 가문은 일개 다이묘우(大名)에 지나지 않았다.

 "그런 어처구니 없는 일이!"

 하고 요도도노는 미츠나리가 앉아 있는 자리에서 보아도 한 눈에 알 수 있을 정도로 얼굴이 변하며 상체를 세차게 떨었다. 그러던 중 유모인 오오쿠라쿄우노츠보네(大卿局)가 다가가 마치 여자아이를 대하듯이 요도도노의 손을 자신의 양 손으로 따스하게 감싸듯이 덮었다. 히데요리가 일개 다이묘우라는 위치로 떨어진다는 것이 가당키나 한 일일까?

 "죽이면 될 일이지?"

 그 반역을 꾀한다는 이에야스를 말이다. 미츠나리는 넙죽 엎드렸다. 그 말 한마디가 필요했다. 나머지는 히데요리의 도장이 찍힌 교서(敎書)를 만들어 사방의 다이묘우들에게 동원령을 내려 오오사카로 불러들이면 되었다.

  1. 토쿠가와 이에야스(徳川 家康), 마에다 토시이에(前田 利家), 모우리 테루모토(毛利 輝元), 우에스기 카게카츠(上杉 景勝), 우키타 히데이에(宇喜多 秀家). [본문으로]
  2. 이코마 치카마사(生駒 親正), 호리오 요시하루(堀尾 吉晴), 나카무라 카즈우지(中村一氏). [본문으로]
  3. 일반적으로 이시다 미츠나리(石田 三成), 아사노 나가마사(浅野 長政), 나츠카 마사이에(長束 正家), 마시타 나가모리(増田 長盛), 마에다 겡이(前田 玄以). [본문으로]
  4. 상기의 오대로, 오봉행이 제도로써 정착되었다고 하는 것은 에도 시대 들어서의 군기물(ex.甫庵太閤記)에 나온 것으로 당시 오대로는 五人の衆 혹은 五人御奉行(다섯 명의 행정관)등으로 표현되었다. 오봉행은 꼭 다섯 명이나 상기의 인물들이 아닌 오오타니 요시츠구(大谷 吉継)가 있는 등 확실치 않았다고 한다. '토요토미가문의 사람들 - 우키타 나오이에' 편에 언급된 아사노 나가마사(浅野 長政)가 히데요시의 유언을 적은 곳에 오봉행에 해당하는 단어는 "행정관 다섯 명(年寄衆五人)" 이었다고 한다. [본문으로]
  5. 일반적으로 카토우 키요마사(加藤 清正), 후쿠시마 마사노리(福島 正則), 이케다 테루마사(池田 輝政), 쿠로다 나가마사(黒田 長政), 호소카와 타다오키(細川 忠興), 아사노 요시나가(浅野 幸長), 카토우 요시아키(加藤 嘉明)를 말한다[関原始末記], [徳川実記]. 다만 그 인물 구성은 기록마다 틀려 '전국무장의 말년과 최후 - 토요토미 히데요시 편'에 잠깐 이름이 나온 이타자카 보쿠사이(板坂 卜斎)의 메모(板坂卜斎覚書)에는 이케다 테루마사가 빠지고 와키자카 야스하루(脇坂 安治)가 있으며, 미츠나리를 습격한 무장 일곱명에게 보낸 편지인 [윤3월5일자 이에야스의 편지(閏三月五日付家康書状)의 수신인은 이케다 테루마사, 카토우 요시아키가 빠지고 대신 하치스카 이에마사(蜂須賀 家正), 토우도우 타카토라(藤堂 高虎)가 포함되어 있다. [본문으로]
  6. 위에서 언급한 일곱 명에게 습격을 당할 뻔한 미츠나리는 기책을 발휘하여 오히려 그 숨겨진 수괴인 이에야스에게 신변보호를 요청하였고, 이에야스는 그것을 받아들이는 한편 일곱 명을 납득시키기기 위해서 사와야마 은거를 명하였다. [본문으로]
  7. 히데노부는 1580년생으로 이 당시(1599년)에는 19살...이지만 당시는 일본도 태어나면서 나이를 세어(数え年) 20살. [본문으로]

댓글을 달아 주세요

  1. 맹꽁이서당 2009.02.14 22:36 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    요도도노 편은 특히 분량이 많군요. 마지막 오사카 싸움은 어떻게 서술될지 벌써부터 궁금해지네요. 이번 편도 잘 읽었습니다. ^^

    • Favicon of http://valhae.kr BlogIcon 渤海之狼 2009.02.15 08:39 신고  댓글주소  수정/삭제

      읽어 주셔서 고맙습니다.

      사실 그냥 다른 편들의 두 배정도이지만...

      가령 히데나가 편은 쓰는 저도 재미가 있다 보니 단 번에 번역할 수 있었는데 이번 편은 그냥 덤덤하다 보니 그런 것 같습니다.

  2. Favicon of http://zardizm.tistory.com BlogIcon NØA 2009.02.15 00:19 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 읽었습니다. 이젠 토시이에도 죽고 코바야카와 크리가 터지겠군요;;

  3. Favicon of http://hyunby1986.tistory.com BlogIcon 턴오버 2009.02.22 13:01 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    이시다 미츠나리의 본거지인 사와야마가 사카이와 멀지 않은, 예전 미요시 일당의 근거지중 한곳이었나요?

    • Favicon of http://valhae.kr BlogIcon 渤海之狼 2009.02.23 10:59 신고  댓글주소  수정/삭제

      본문에 사와야마 링크 건 곳으로 가 축소해 보시면 아시겠지만, 사와야마는 오우미(近江)에서도 미노 측에 가까운 곳이고 사카이는 현재 오오사카(大坂)에 있던 곳입니다.

      미요시씨의 최전성기 때도 오우미에는 롯카쿠 사다요리(六角 定頼)라는 걸출한 인물이 있었기에 그의 거성 칸논지 성(観音寺城)보다 동쪽에 있는 사와야마까지는 손을 뻗칠 수는 없었죠.

    • Favicon of http://hyunby1986.tistory.com BlogIcon 턴오버 2009.02.26 19:00 신고  댓글주소  수정/삭제

      다른 지역과 착각을 했나봅니다^^;

    • Favicon of http://valhae.kr BlogIcon 渤海之狼 2009.02.27 20:16 신고  댓글주소  수정/삭제

      저도 아직 많이 틀리는 편이라... ^^



 

티스토리 툴바